giovedì 27 agosto 2009

It's not english

I nostri dirimpettai al campeggio di Ribeauvillè erano una coppia inglese di mezz'età con un bel roulottone comprensivo di parabola, televisore con schermo piatto, veranda, frigo portatile aggiuntivo per le birre e sdraio "ultracomodose".

"Can you take us a picture?"
Chiedono a mio marito tendendogli la macchina fotografica.

"Oh, yes" Risponde lui spremendo le meningi nel disperato (e del tutto vano) tentativo di ricordare qualche parola giusto per dire qualcosa di più ed accennare ad un minimo di conversazione.

"Say 'cheese' " dice poi sorridendo prima di scattare la foto.

"Oh, but 'cheese' it's not english" gli risponde lui in perfetto humor inglese ....

2 commenti:

TuttoDoppio ha detto...

E' fatto assodato che non riesco a capire lo humor inglese. Mai.
Ti prego, spiegamela!

3bin3a ha detto...

Non lo capisco nemmeno io il perfetto humor inglese, ma dicendolo rideva uindi suppongo fosse una cosa divertente ... almeno per lui!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...